domingo, 11 de diciembre de 2011

LETRA LINGER TRADUCIDA THE CRAMBERRIES

- Canción ideal para dedicar a un infiel. Muy triste, pero a la vez con demasiada energía... me encantó!


LINGER - THE CRAMBERRIES




If you, if you could return, don't let it burn,
Don't let it fade.

I'm sure I'm not being rude, but it's just your attitude,
It's tearing me apart, It's ruining everything.

I swore, I swore I would be true, and honey, so did you.
So why were you holding her hand?
Is that the way we stand?
Were you lying all the time? Was it just a game to you?

But I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have to,
Do you have to let it linger?

Oh, I thought the world of you.
I thought nothing could go wrong,
But I was wrong. I was wrong.
If you, if you could get by, trying not to lie,
Things wouldn't be so confused and I wouldn't feel so used,
But you always really knew, I just wanna be with you.

But I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have to,
Do you have to let it linger?

And I'm in so deep. You know I'm such a fool for you.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have to,
Do you have to let it linger?

You know I'm such a fool for you.
You got me wrapped around your finger, ah, ha, ha.
Do you have to let it linger? Do you have to, do you have to,
Do you have to let it linger?


-----------------------------------------------------------------------------------------

TRADUCCIÓN: Dejar atrás

Si tu, pudieses regresar, no lo dejes quemar,
No lo dejes desvanecer

Estoy segura de no ser grosera, pero es que tu actitud,
me esta¡ haciendo pedazos, esta arruinando todo.

Jure, jure seria fiel, y querido, tu tambien.
¿Entonces por que tomabas su mano?
¿Asi es como estamos?
¿Mentias todo el tiempo? ¿Fue un juego para ti?

Pero me involucre. Tu sabes soy una tonta por ti.
Me tienes enredada entre tus dedos, ah, ha, ha.
¿Tienes que continuar esta agonia? ¿Es necesario, necesario,
continuar esta agonia?

Oh, pense lo mejor de ti.
Pense que ya nada saldria mal,
Pero estaba equivocada, estaba equivocada
Si tu, si tu pudieras continuar, intentando no mentir,
Las cosas no serian tan confusas y no me sentiri­a tan utilizada,
Pero en verdad siempre supiste, que solo quiero estar contigo.

Pero estoy hasta el fondo. Tu sabes soy una tonta por ti.
Me tienes enredada entre tus dedos, ah, ha, ha.
¿Tienes que continuar esta agonia? ¿Es necesario, necesario,
continuar esta agonia?

Pero estoy hasta el fondo. Tu sabes soy una tonta por ti.
Me tienes enredada entre tus dedos, ah, ha, ha.
¿Tienes que continuar esta agonia? ¿Es necesario, necesario,
continuar esta agonia?

Tu sabes soy una tonta por ti.
Me tienes enredada entre tus dedos, ah, ha, ha.
¿Tienes que continuar esta agonia? ¿Es necesario, necesario,
continuar esta agonia?

viernes, 25 de noviembre de 2011

No te va a gustar!

CANCIÓN PARA DEDICAR A: EL AMOR DE LA VIDA

Me encantó este grupo uruguayo "no te va a gustar", quiero escuchar más de el...
pero aún no encuentro la discografia completa... anyways!
aqui pondré una linda canción dedicada a javier


NO NECESITO NADA - NO TE VA GUSTAR



Acostumbrado, equivocado
no veo el cielo, está nublado.

Apareciste sin que te buscara nadie no esperaba,
encontrarte ahí,
tal vez tu risa no tenía sombras no tenía cara,
fui todo lo que ví.
Me prestaste un beso, me prestaste calma, me prestaste
todo lo que me faltaba.

Nananana na na nananana.

Tenés la receta justa para hacerme sonreír,
Y todo el tiempo,
sabés lo que me asusta, sabés lo que me gusta estar con vos.
Me robaste el cuerpo, me robaste el alma,
Ya es tuya la voz, con la que antes cantaba.

Nananana na na nananana.
Nananana na na nananana.

Me quitaste el sueño,
Me quitaste el habla,
Pero si estoy con vos, no necesito nada.

Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no te preocupes no necesito nada)
Nananana na na nananana. (no necesito nada)
Nananana na na nananana.

jueves, 11 de agosto de 2011

Lyrics junk of the heart the kooks

- A mi padre le gusta esta canción, cada vez que reproducia mi mp3 en el auto, me decia: pone happy .
- Vuela alto nissan...
-Fin comentarios.

JUNK OF THE HEART (Happy) - THE KOOKS





Junk of the heart
Is junk in my mind
So hard to leave you all alone

We get so junk
That we can hardly see
What used to be for you and me, baby

Still I noticed nothing makes you shatter,
no no
you are a lover of the wild and a junk of the heart
But are you mine?

I wanna make you happy
I wanna make you feel alive
Let me make you happy
I wanna make you feel alive at night
I wanna make you happy
If you're a good girl tonight

You seem to be sunk
But life is no race
When you're not happy
I'm in disgrace

So I spent time missing on you
oh
You're another of the wild and a junk of the heart.
But are you mine?

I wanna make you happy
I wanna make you feel alive
Let me make you happy
I wanna make you feel alive at night
I wanna make you happy
If you're a good girl tonight

Still I noticed nothing makes you shatter,
no no
you're a lover of the wild and junk of the heart
But are you mine?

I wanna make you happy
I wanna make you feel alive
Let me make you happy
I wanna make you feel alive at night
I wanna make you happy
If you're a good girl tonight


-----------------------------------


TRADUCCION JUNK OF THE HEART THE KOOKS
BASURA DEL CORAZÓN



Basura del corazón
Es basura en mi mente
Tan difícil dejarlo solo

Tenemos tanta basura
Que dificilmente podemos ver
Lo que solía ser para tí y para mí, cariño

Sin embargo me di cuenta que nada destruyes,
no no
eres amante de la naturaleza y la basura del corazón
Pero, ¿eres mía?

Quiero hacerte feliz
Quiero que te sientes viva
Déjame hacerte feliz
Quiero que te sientas viva en la noche
Quiero hacerte feliz
Si eres una buena chica esta noche

Pareces estar hundida
Pero la vida no es carrera
Cuando no eres feliz
Soy un desgraciado

Y pasé el tiempo extrañandote
oh
Eres otro de los salvajes y una basura del corazón.
Pero, ¿eres mía?

Quiero hacerte feliz
Quiero que te sientes viva
Déjame hacerte feliz
Quiero que te sientas viva en la noche
Quiero hacerte feliz
Si eres una buena chica esta noche

Sin embargo me di cuenta que nada destruyes,
no no
Eres amante de la naturaleza y de la basura del corazón
Pero, ¿eres mía?

Quiero hacerte feliz
Quiero que te sientes viva
Déjame hacerte feliz
Quiero que te sientas viva en la noche
Quiero hacerte feliz
Si eres una buena chica esta noche

jueves, 21 de julio de 2011

Letras sitting , waiting, wishing de Jack Johnson





Now I was sitting waiting wishing
That you believed in superstitions
Then maybe you'd see the signs
But Lord knows that this world is cruel
And I ain't the Lord, no I'm just a fool
And in loving somebody don't make them love you

Must I always be waiting waiting on you?
Must I always be playing playing the fool?

I sing ya songs I dance a dance
I gave ya friends all a chance
Putting up with them wasn't worth never having you
And maybe you been through this before
But its my first time
So please ignore
The next few lines cause they're directed at you

I cant always be waiting waiting on you
I cant always be playing playing your fool
I keep playing your cards
But its not my scene
Wont this plot not twist?
I have no place to read?
Keep building me up, then shooting me down
Well im already down
Just wait a minute
Just sitting waiting
Just wait a minute
Just sitting waiting

Well if I was in your position
Id put down all my ammunition
I'd wondered why'd it taken me so long
But Lord knows that I'm not you
And If I was I wouldn't be so cruel
Cause waiting on love ain't so easy to do

Must I always be waiting waiting on you?
Must I always be playing playing the fool?
No I cant always be waiting waiting on you
I cant always be playing playing your fool.

Letra traducida better together de JACK JOHNSON

MEJOR JUNTOS


No hay combinación de palabras
Que pueda poner en el reverso de una postal.
Y no hay canción que pueda cantar, pero puedo intentar para tu corazón
Nuestros sueños, y están hechos de cosas verdaderas,
Como una caja de zapatos llena de fotos con amor de tono sepia.

El amor es la respuesta,
Al menos para la mayoría de las preguntas en mi corazón.
¿Por qué estamos aquí y adónde vamos?
¿Y como es posible que sea tan difícil?
No es siempre fácil y a veces la vida puede ser engañosa.
Te diré una cosa,
Siempre es mejor cuando estamos juntos.

Mmm, siempre es mejor cuando estamos juntos.
Sí, miraremos las estrellas cuando estemos juntos.
Bueno, siempre es mejor cuando estamos juntos.
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos.

Y todos estos momentos simplemente podrían encontrar un lugar en mis sueños esta noche,
Pero sé que se irán cuando la luz de la mañana cante
O traiga nuevas cosas para la noche de mañana, ya ves,
Que se irán también, demasiadas cosas tengo que hacer.
Pero si todos estos sueños encontraran su lugar en mi escena del día a día,
Tendría la impresión que estaría en el medio
Con sólo dos, solamente tú y yo, no tantas cosas que que hacer
O lugares que ir, nos sentaremos debajo del árbol de mango ahora.

Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos.
Mmm, estamos en algún lugar juntos.
Bueno, siempre es mejor cuando estamos juntos.
Sí, siempre es mejor cuando estamos juntos.

Creo en los recuerdos, parecen tan, tan lindos cuando duermo
Y cuando me despierto, pareces tan bella durmiendo a mi lado.
Pero no hay suficiente tiempo
Y no hay ninguna, ninguna canción que pueda cantar,
Y no hay ninguna combinación de palabras que pueda decir
Pero aún te diré una cosa:
Estamos mejor juntos.

miércoles, 20 de julio de 2011

Letras Dance Anthem of The 80's de Regina Spektor


You-ou-ou-ou-ou a-a-a-a-a-are
So-o-o-o-o sw-ee-ee-ee-ee-eet
Da-a-a-a-an-ci-i-i-ing to that
Be-e-e-e-e-e-e-e-e-eat

There's a meat market down the street
The boys and the girls watch each other eat

You are so sweet, so sweet
Dancing and moving to that beat, that beat

There's a meat market down the street
The boys and girls watch each other eat
The boys and the girls watch each other eat
When they really just wanna watch each other

Sleep
They want to watch, to watch each other
Sleep, sleep, sleep
Sleep
They want to watch, to watch each other
Sleep, sleep, sleep

You are so sweet.
(Once more)
You are so sweet
( solo)

[Regina's Piano Solo]

I am walking through the city
Like a drunk, but not
With my slip showing a little
Like a drunk, but not
And I am one of your people
But the cars don't stop
And I am one of your people
But the cars don't stop

And it's been a long time since before I've been touched
Now I'm getting touched all the time
And it's only a matter of who
And it's only a matter of when

An addiction to hands and feet
There's a meat market down the street
The boys and girls watch each other eat
When they really just wanna watch each other sleep
There's a meat market down the street
The boys and girls watch each other eat
When they really just wanna watch each other

Sleep
They want to watch, to watch each other
Sleep, sleep, sleep
Sleep
They want to watch, to watch each other
Sleep, sleep, sleep

martes, 12 de julio de 2011

These boots are made for walking by Nancy sinatra


YOU KEEP SAYING
YOU GOT SOMETHING FOR ME
SOMETHING YOU CALL LOVE
BUT CONFESS
YOU´VE BEEN A´MESSIN´
WHERE YOU SHOULDN´T ´VE
BEEN A´MESSIN´
AND NOW SOMEONE ELSE
IS GETTING ALL YOUR BEST
WELL, THESE BOOTS
ARE MADE FOR WALKING,
AND THAT´S JUST WHAT THEY´LL DO
ONE OF THESE DAYS
THESE BOOTS ARE GONNA
WALK ALL OVER YOU

YOU KEEP LYIN´
WHEN YOU OUGHTA BE TRUTHIN´
YOU KEEP LOSING
WHEN YOU OUGHTA NOT BET
YOU KEEP SAMIN´
WHEN YOU OUGHTA BE
A´CHANGIN´

WHAT´S RIGHT IS RIGHT
BUT YOU AIN´T BEEN RIGHT YET
THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKING,
AND THAT´S JUST WHAT THEY´LL DO
ONE OF THESE DAYS
THESE BOOTS ARE GONNA
WALK ALL OVER YOU

YOU KEEP PLAYING
WHERE YOU SHOULDN´T BE PLAYING
AND YOU KEEP THINKING
THAT YOU´LL NEVER GET BURNT (HAH)
WELL, I´VE JUST FOUND ME
A BRAND NEW BOX OF MATCHES (YEAH)
AND WHAT HE KNOWS
YOU AIN´T HAD TIME TO LEARN
THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKING,
AND THAT´S JUST WHAT THEY´LL DO
ONE OF THESE DAYS
THESE BOOTS ARE GONNA
WALK ALL OVER YOU

ARE YOU READY, BOOTS?
START WALKIN´

-------------------------------------------------------------------------------------------

TRADUCCION THESE BOOTS ARE MADE FOR WALKING
ESTAS BOTAS FUERON ECHAS PARA CAMINAR

TÚ SIGUES DICIENDO
QUE TIENES ALGO PARA MÍ.
ALGO QUE LLAMAS AMOR, PERO CONFIESA.
TÚ ESTAS ENTRETENIENDOTE,
DONDE NO DEBERÍAS ESTARLO.
Y AHORA ALGUIEN MÁS,
TIENE TODO LO MEJOR DE TI.
BUENO, ESTAS BOTAS
ESTAN HECHAS PARA CAMINAR.
Y ESO ES JUSTAMENTE LO QUE ELLAS HARÁN.
UNO DE ESOS DÍAS,
ESTAS BOTAS CAMINARAN
SOBRE TI.

TÚ SIGUE MINTIDOME,
DONDE TENDRIAS QUE SER SINCERO.
SIGUES PERDIENDO,
CUANDO NO TENDRIAS QUE APOSTAR.
SIGUES SIENDO EL MISMO
CUANDO TENDRIAS QUE CAMBIAR.
CUAL CORRECTO EN LO CORRECTO,
Letras4U.com » letras traducidas al español
PERO TÚ NO HAZ TENIDO RAZÓN AÚN.
ESTAS BOTAS SON HECHAS PARA CAMINAR,
Y ESTO ES JUSTAMENTE LO QUE ELLAS HARÁN.
UNO DE ESOS DÍAS,
ESTAS BOTAS VAN A CAMINAR
SOBRE TI.

TÚ SIGUE JUGANDO
DONDE NO DEBERIAS HACERLO.
Y SIGUE PENSANDO QUE NUNCA SERAS QUEMADO.
¡¡AJÁ!!
JUSTAMENTE ME ENCONTRÉ
UNA NUEVA CAJA DE FÓSFOROS, SÍ.
Y SABEN
QUE NO TIENES TIEMPO PARA APRENDER.
ESTAS BOTAS ESTAN HECHAS PARA CAMINAR,
Y ES JUSTAMENTE LO QUE ELLAS HARÁN
UNO DE ESOS DÍAS.
ESTAS BOTAS VAN A CAMINAR
SOBRE TÍ.

¿ESTAN LISTAS, BOTAS?
¡COMIENCEN A CAMINAR!

hard sun traducida

LETRA TRADUCIDA EDDIE VEDDER – HARD SUN


Cuando camino a su lado Soy un hombre mejor
Cuando pienso en dejarla Siempre me tambaleo

Una vez construí una torre de marfil Para poder adorarla desde arriba
Cuando bajo para ser liberado Ella me toma de nuevo

Hay un gran, un gran sol
Latiendo en la gente grande En un gran y duro mundo

Cuando ella viene a saludarme Ella está mi merced
Veo su encanto interior Ella solo lo suelta hacia mí

Una vez cavé un hoyo antes de tiempo para encontrar una tierra mejor
Ella solo sonrió y se rió de mí y tomó sus reglas de nuevo

Hay un gran, un gran sol
Latiendo en la gente grande En un gran y duro mundo

Cuando voy a cruzar ese río Ella es la comodidad a mi lado
Cuando trato de comprender Ella solo abre sus manos

Hay un gran, un gran sol
Latiendo en la gente grande En un gran y duro mundo

Una vez me quedé para perderla Y ví lo que había hecho
Me incliné y arrojé las horas de su jardín y de su sol

Así que traté de quererla Me di la vuelta para ver su llanto
40 días y 40 noches y que todavía vuelva hacia mí

Hay un gran, un gran sol
Latiendo en la gente grande En un gran y duro mundo

Hay un gran, un gran sol
Latiendo en la gente grande En un gran y duro mundo

jueves, 5 de mayo de 2011

Clarity de John Mayer



I worry, I weigh throught times my body
I worry, I throw my fear around
But this morning, there's a calm I can't explain
The rock candy's melted, only diamonds now remain

Ooh ooh ooh ooh

By the time I recognize this moment
This moment will be gone
But I will bend the light, pretend that it somehow lingered on
Well all I got's

Ooh ooh ooh ooh

And I will wait to find
If this will last forever
And I will wait to find
If this will last forever
And I will pay no mind
When it won't and it won't because it can't
It just can't
It's not supposed to

Was there a second of time that I looked around?
Did I sail through or drop my anchor down
Was anything enough to kiss the ground?
And say I'm here now and she's here now

Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh

So much wasted in the afternoon
So much sacred in the month of June
How bout you

And I will wait to find
If this will last forever
And I will wait to find
That it won't and it won't
Because it won't
And I will waste no time
Worried 'bout no rainy weather
And I will waste no time
Remaining in our lives together


-------------------------------------------------------------------------------------------------


Me preocupo, me pesa a través del tiempo mi cuerpo
Me preocupa, lanzo mi miedo alrededor
Pero esta mañana, hay una calma que no puedo explicar
El caramelo del rock derretida, sólo los diamantes siguen siendo ahora

Ooh ooh ooh ooh

En el momento en que reconozco este momento
Este momento se ha ido
Pero voy a doblar la luz, pretender que de alguna manera se detuvo en
Pues todo lo que tengo es

Ooh ooh ooh ooh

Y voy a esperar para saber
Si esto durará para siempre
Y voy a esperar para saber
Si esto durará para siempre
Y voy a pagar ninguna mente
Cuando no sea afectado y no será porque no puede
Simplemente no puede
No se supone que

Hubo un segundo de tiempo en que miré a mi alrededor?
¿Yo o navegar a través de caer mi ancla
¿Había algo suficiente para besar la tierra?
Y decir que estoy aquí y ahora ella está aquí

Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh

Tanto es desperdiciado por la tarde
Tanto es sagrado en el mes de junio
¿Cómo combate usted

Y voy a esperar para saber
Si esto durará para siempre
Y voy a esperar para saber
Que no y no
Debido a que no se
Y yo no pierdan el tiempo
Preocupado 'combate sin lluvia
Y yo no pierdan el tiempo
Que permanezcan en nuestras vidas juntos...

miércoles, 27 de abril de 2011

chora me liga

Letra traducida en Español Chora ,Me Liga [Llora, me llama] - Joao Bosco e Vinicius

No era para hacerte enamorar
era solo para un rato estar
yo te avise
mi amor yo te avise
Tu sabias que yo era asi
Pasion de una noche que luego tiene fin
Yo te avise mi amor, yo te avise

No va a ser facil asi
que yo este en tus manos
justo que tu acostumbrada estabas
a jugar con otro corazón

No me preguntes
cual es la mejor salida
yo sufri mucho por amor
ahora vivire la vida

Llora, me llama, implora
mi beso de nuevo
me pide ayuda
quien sabe la he de salvar

Llora me llama
implora por mi amor
me pide por favor
quizas algun dia yo la vuelva a buscar

Video y Letra en: http://sentimusica.blogspot.com/2010/02/chora-me-liga-joao-bosco-e-vinicius.html#ixzz1KlsotkFx
Under Creative Commons License: Attribution

viernes, 22 de abril de 2011

Charmer de Kings of Leon


Leí por ahí, que esta canción va dedicada para la madre del vocalista, una mujer manipuladora, con la cual nunca se puede revelar, porque es "demasiado adorable" , y siempre cuando se enfada con ella, el odio se lo tiene que guardar...
Algo así, o por lo menos,por ahí va la cosa...

Let's see!

Ella es una encantadora oh no.
Ella es una encantadora oh no.
Ella está siempre mirandome.
Ella está siempre mirandome
Ella es una encantadora oh no.

Ella robó mi karma oh no.
Lo vendió al agricultor oh no. (El padre del vocalista, tenia una granja)
Ella está siempre mirandome.
Ella está siempre mirandome
Ella es una encantadora oh no.

Nacido en West Virginia oh no. (Aquí,otra evidencia que habla sobre su vida,ya que nació en West Virginia.)
Casada con el predicador oh no.
Ella está siempre mirandome.
Ella está siempre mirandome
Ella es una encantadora oh no

Ella está siempre mirandome.
Ella está siempre mirandome
Ella es una encantadora oh no

Red morning light de Kings of Leon

la niña del volcán

Aurora dijo que, la niña del volcán se incendió En su habitación, libros sin color De un pasado de dolor Que atormentan a su mente y al espí...